Et waeter klaetert tegen de glaezen

Het woordenboek in het Stellingwerfs is na bijna dertig jaar af. De taal wordt gesproken in de Friese gemeenten Oost- en Weststellingwerf. Het 4000 pagina’s tellende ‘Stellingwarfs Woordeboek’ wordt vrijdag gepresenteerd in het gemeentehuis van Wolvega.

Volgens medewerker Sietske Bloemhoff kostte het veel tijd om de woorden en uitdrukkingen in het Stellingwerfs te verzamelen, omdat aanvankelijk met vrijwilligers werd gewerkt. Het woordenboek is in het Stellingwerfs-Nederlands gepubliceerd. Momenteel wordt gewerkt aan een woordenboek dat de woorden van het Nederlands naar het Stellingwerfs vertaald.

Bloemhoff is blij dat het woordenboek eindelijk af is: ,,Deze taal moet altijd blijven bestaan.” Het Stellingwerfs is ook een vak op de basisscholen in de beide gemeenten. De taal is vooral bekend om de ae-klank in de woorden (uitspraak als in militair). Voorbeelden van mooie woorden in het Stellingwerfs zijn babbelegoegies (praatjes, fratsen) en jakkepoester (opschepper).
(18 mei 2004; RJ)

bronnen:
—  Dagblad van het Noorden
(www.dvhn.nl)
—  www.stellingwarfs.nl